ЗМІ

 

«Український Світ» – науково-популярний ілюстрований журнал універсального змісту

Засновник, автор концепції й незмінний головний редактор – Олександер Шокало.
Виходить з 1992 (з 1993 по 1998, крім української, виходив також англійською й німецькою). Набув визнання в Україні й за кордоном.

У 1994 Ґільдія митців Німеччини нагородила засновника й головного редактора журналу О. Шокала медаллю PRO-ARTE «за заслуги в розвитку взаєморозуміння між народами на основі культур, зокрема за концепцію журналу «Український Світ», який сприяє міжкультурній взаємодії». З цього приводу журнал «Die Kunstler Gilde» (№ 4, 1994) писав: «Український Світ» висвітлює вагомі здобутки української культури, а також історію німців в Україні. Тим самим створено форум, де можуть відкрито й вільно зустрічатися німецька й українська культури, а також інші культури. Спосіб та форми цієї зустрічі передбачають взаємоповагу та усвідомлення глибинної спорідненості європейських культур взагалі».

Журнал «Український Світ» – відображення життя дійсного Українського світу. Український світ – цілісна гомогенна система культури українського народу, здатна самостійно саморозвиватися з власного природно-духовного ресурсу. Український світ – природна, етнокультурна, духовно-господарська, геосоціальна реальність у всеосяжному взаємозв’язку з іншими етнокультурними світами й Світовою Всеєдністю.

У рубриках журналу (Природа, Людина-Родина-Рід-Народ, Світогляд, Виховання й Освіта, Знання, Культурний саморозвиток, Історія, Мистецтво, Наука й Технології, Господарство, Право, Суспільний лад, Екологія, Інформаційний простір, Світова Всеєдність) висвітлюються різні галузі життєдіяльності українців.

Публікуємо культурософські, культурологічні, філософські, історичні, народознавчі, літературознавчі, мистецтвознавчі, соціологічні, публіцистичні статті й есеї про морально-світоглядну основу, традицію української культури, природно-звичаєве право, історичну свідомість, етнопедагогіку й сучасну освіту, народне й професійне мистецтво, наукові здобутки, економічні, екологічні, демографічні процеси, подвижництво й суспільні ініціативи та про інші сфери нинішнього життя українського люду на матірній землі й за кордоном, про міжкультурні взаємини Українського світу, про знакові постаті в українській і зарубіжних культурах.

Редакція здійснює також книговидавничу діяльність.

У світ вийшли: Яйце-Райце. Українська народна казка (1992); Казка про вівчаря, який мав дев’яносто дев’ять овець і три золоторунні барани (1992); Російсько-український словник ділової мови (1992); Українсько-німецький, німецько-український словник актуальної лексики (1994); Юрій Шилов. Брама безсмертя (1994); Памфіл Юркевич. Історія філософії права. Філософія права. Філософський щоденник (1999, 2000, 2001); Дмитро Гнатюк. Митець і влада (1999); Олесь Гончар. Катарсис. Фронтовий щоденник (2000); Юрій Липа. Нотатник (2000); Іван Дзюба. Спрага (2001);  Микола Бурачек. Ностальгія (2001); Пантелеймон Куліш. Моє життя. Повість про Український народ. Хутірська філософія і віддалена од світу поезія (2005).

Читайте “Український Світ”:

Журнал «Український Світ» 1-3 2005

 

 

Журнал «Український Світ» 4-6 2005

 

 

Журнал «Український Світ» 7-9 2005

 

 

Журнал «Український Світ» 10-12 2005

 

 

Журнал «Український Світ» 1-6 2006

 

 

Журнал «Український Світ» 1-3 2007

 

 

Журнал «Український Світ» 4-6 2007

 

 

 

 

 

 

 

«Світ-інфо». Чернігівська обласна інформаційно-аналітична газета

Чернігівська обласна інформаційно-аналітична газета. Виходить з лютого 2012 року.

Основна особливість видання: газета розрахована на якнайширше коло читачів, до яких доносить своєчасні ідеї. Таких газет явно бракує. У нас взагалі засилля російськомовної преси, але й україномовні видання, як правило, розраховані на вузьку аудиторію. Нова газета серйозна за змістом і водночас доступна для масового читача.

Газета постійно висвітлює життя Чернігівщини, України, українських громад за кордоном та Світу. Постійною є рубрика про невідомі сторінки України.

Газета не отримує коштів ні з державного бюджету, ні від бізнесових структур чи партій. Сподівання лише на підтримку читачів, усіх патріотів, яким не байдужа доля країни, які прагнуть волі.

Газета відстоює ідеї незалежності України, її національного й духовного розвитку, демократії.

Засновник і редактор газети – Петро Якович Антоненко

Адреса:  вул. Шевченка, 9, КМЦ «Інтермеццо», Чернігів, Україна, 14000.
Електронна адреса: antonpetro@meta.ua
Сайт газети http://svit11.wordpress.com

 

Свідченням громадянської позиції газети є, зокрема,  такі  публікації:

Про нелегке сьогодення українського села – колиски нації.
Невідомі сторінки злочину комуно-радянського режиму – аварії на
Чорнобильській атомній станції.
Невідоме в біографії Олександра Довженка.
Як розвалювався Радянський Союз?
Люстрація: що ж нам робити з нашим комуно-радянським минулим?
Гроші на Жовтневий переворот.
Трудовий кодекс: для олігархів чи для трудящих?
Погром на Андріївському узвозі.
КДБ проти дисидентів.
Операція «Вісла» – трагічна сторінка історії українства.
Українці — на експорт, у трудове і сексуальне рабство.
Комуністичний режим проти української культури.
Як руйнували духовні святині.
Захистимо  державну українську мову.
Нищення  пам`яток історії та культури триває.
Про український «Самвидав».
Життя після Крут.
Трилогія про видатних українців: Прокопович, Безбородько, Кочубей.
Угорщина, 1956 рік: свобода,  розтоптана радянськими танками.
Таємниці Сокиринського маєтку.
Забуті чотири століття української історії.
Історія Чернігова в датах і особах.
Чернігівці — герої визвольних змагань за волю України.
Як Росія розорила Крим і передала рятувати його Україні.
Війна на Донбасі —  агресія Росії проти України.
100-річчя Української національної революції.
75-річчя утворення УПА.

 

Звернення до закордонних українців

Вельмишановні добродії! Звертаюся з проханням підтримати українську незалежну газету «Світ-інфо», яку я створив і видаю в Чернігові, старовинному українському княжому й козацькому місті.
Перші числа газети я зміг видати власним коштом. Потім до видання газети, спільно зі мною, долучилися  патріотично налаштовані читачі, в тому числі закордонні українці. Саме завдяки сприянню патріотів в Україні й за кордоном за ці понад 6 років існування газети вдалося видати 129 її чисел. А це сотні публікацій на актуальні теми сьогодення й про маловідомі сторінки української історії.

Для подальшого існування газета потребує підтримки.

Банківський рахунок,  на який можна надсилати допомогу газеті:
Для одержання SWIFT у доларах США (USD)

BENEFICIARY: ANTONENKO PETR, 16300, Ukraine, Chernihivska area, pgt. Kulykivka, st. Artamonova, build. 5
IBAN: UA573052990005168742207387642
ACCOUNT: 5168742207387642

BANK OF BENEFICIARY  Банк одержувача
PRIVATBANK, 1D HRUSHEVSKOGO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT CODE: PBANUA2X

INTERMEDIARY BANK Банк-кореспондент
JP MORGAN CHASE BANK
SWIFT CODE: CHASUS33

CORRESPONDENT ACCOUNT
Рахунок банку одержувача в банку-кореспонденті
0011000080

 Петро АНТОНЕНКО,
засновник  і редактор газети «Світ-інфо», лауреат Міжнародної журналістської премії імені Василя Стуса, обласної літературної премії імені Михайла Коцюбинського.
20 червня 2018 р.

 

 

 

 

 

«Дукля» – літературно-мистецький та публіцистичний журнал, орган Спілки українських письменників Словаччини. Заснований у м. Пряшів 1953 як квартальник, від 1966 – двомісячник. Спершу друкувався українською і російською мовами, від 1964 – лише українською.

Основні рубрики: «Поезія», «Проза», «Публіцистика», «Гей, хто в світі, озовися» (про закордонних українців), «Із роду в рід», «Рецензії», «Україна видає» (книжкові новинки).

Публікує художні твори українських письменників Словаччини, України, закордонного українства, переклади, літературно-критичні й публіцистичні статті, рецензії, мистецькі огляди, документи, репродукції картин, хроніку культурного життя, бібліографію тощо.

«Дукля» об’єднує літературні й культурно-мистецькі сили українців Словаччини, сприяє професійному зростанню творчої молоді, популяризує здобутки української та словацької літератур.

«Дукля» співпрацює з Закарпатською організацією Національної Спілки письменників України. Журнал має давню традицію неформальної співпраці з письменниками України: активно підтримував шістдесятників, надаючи в ті непрості часи свої сторінки для їхніх творів.

Головними редакторами «Дуклі» свого часу були: І. Мацинський, Ю. Боролич, Ф. Лазорик, В. КопчакФ. ІванчовФ. КовачМ. Ілюк.

Від 1992 головним редактором журналу працює очільник літературно-громадського життя українців Словаччини письменник, перекладач, літературознавець, критик, голова Спілки українських письменників Словаччини Іван Яцканин.

Адреса редакції: 080 01 Prešov,  Ul. Janka Borodáča č. 5

Читайте “Дуклю”:

Duklja- 4-2018

Dukla-5-2018

Dukla-6-2018-text

Dukla-1-2019

Dukla -2 -2019

Dukla-3-2019

Dukla-4-2019

 

 

 

«ВЕСЕ́ЛКА» – ілюстрований журнал для українських дітей у Словаччині.

Перше дитяче періодичне видання заснував 1951 р. ЦК Чехословацької молоді у м. Брно (нині Чехія) під назвою «Піонерська газета» (двотижневик українською та російською мовами). Від 1953 р. газета виходила українською мовою в Братиславі, від 1966 – у Кошицях.

Від 1968 р. став виходити двотижневий журнал “Веселка” (на 8–12 сторінках).

Від 1990 р. “Веселку” видає Союз русинів-українців Словаччини у Пряшеві як місячний журнал на 12–16 сторінках. Головними редакторами працювали: А. Копчок (1951–1953), В. Січ (1953–1954), З. Ганудель (1954– 1966), Л. Старунська-Шишкова (1966–1967), В. Боднар (1968–1970), М. Вацьо (1970–1972), М. Бобак (1972–1990), Л. Яцканина-Ґарянська (1990–1991), Ю. Дацко (1991–1998).

Від 1999 р. головним редактором “Веселки” працює очільник літературно-громадського життя українців Словаччини письменник, перекладач, літературознавець, критик, голова Спілки українських письменників Словаччини Іван Яцканин.

Основні рубрики журналу: «Твій ровесник», «Пізнавайте своє минуле», «Знайомтесь», «Співайте з нами», «Мандрівка з „Веселкою”», «Чи знаєте, що…», «У світі казок», «З поштової скриньки», «З вашої палітри», «Ха-ха-ха», «Куток кулінарії», «Клуб добрих порад».

Читайте “Веселку”:

 

Veselka-veresen-1

Veselka-2-2018-2019

Veselka-3-2018-2019

Veselka-4-2018

Veselka-sičeň-2019

Veselka-2-2019

Veselka – 7- 2019

Veselka – 8- 2019

Veselka-9-2019

Veselka-10-2019

 

 

 

«Нове життя» – єдина україномовна газета в Словаччині. 

«Нове життя» – українська громадсько-культурна газета, зacнoвaна 01.08.1951 р. як oргaн Крайового комітету КПC у Пряшeві, у 1959–1990 рр. – oргaн ЦК Культурного союзу українських трудящих. Від лютoгo 1990 р. тижневик видає Cоюз русинів-українців Словацької Республіки. Від 1996 р. через нестачу коштів газета виходить у двотижневому інтервалі. Кошти для видавання газети видавець – СРУСР – отримує від Міністерства культури Словацької Республіки, від 2011 року – від Уряду Словацької Республіки на основі щорічної грантової системи. Від 2012 року газета через нестачу коштів остаточно стає двотижневиком.

Газета своєю діяльністю допомагає збереженню національної й культурної ідентичності української національної меншини в Словацькій Республіці.

Висвітлює національно-культурне, громадське та соціально-економічне життя русинів-українців, інформує про діяльність СРУСР, працю державних і самоврядних органів та організацій, займається питаннями українських національних шкіл у Словаччині, питаннями словацько-українських та українсько-словацьких культурних і літературних зв’язків, знайомить з життям українців у світі, в тому числі в Україні.

Розглядає питання економічної й культурної співпраці між Словацькою Республікою та Україною і транскордонну співпрацю прикордонних областей – Пряшівського і Кошицького країв Словаччини та Закарпатської області України. Відповідальний представник газети – Йозеф Шішка (№№ 1/1951 – № 30/1952), головні редактори – Ян Боцак (№№ 31/1952 – № 60/1957), Їндржіх Почта-Микула (№№ 61/1957 – №28/1958), Ян Боцак (№№ 29/1958 – № 51-52/1958), Віктор Кoпчaк (1959-65), Юрій Дaцкo (1965-70, 1984-90), Людвіг Гaлушкa (1971-80), Йосиф Фeцишкaнин (1980-83), Олександр Зозуляк (1990 – 1991), Мирослав Ілюк (від 1991).

У рeдакції в різний чac прaцювaли: Федір Івaнчoв, Aндрій Cтeфaнкo, Іван Кoвaльчук, Петро Бунгaнич, Іван Рoдaк, Ганна Чaвaргa, Cтепан Гaвулa, Aндрій Бaушeнкo, Cтепан Кoчутa, Федір Лaзoрик, Михайло Кoц, Cтепан Пірoш, Михайло Дрoбняк, Микола Гиряк, Борис Івaнчoв, Мирослав Немет тa ін.

Читайте “Нове життя”:

Nove zyttja 19-2018

Nove zyttja 20-2018

Nove zytta-21-2018

Nove zytta -22-2018

NZ 23-2018

Nove zyttia-24-2018

Nove žyttia-25-2018

Nove žyttia-1-2019

Nove žyttia- 2- 2019

Nove žyttia -3-2019

Nove žittia-4-2019

Nove žyttia – 5-2019

Nove žyttia- 6-2019

Nove žyttia – 7- 2019

Nove zyttia -8-2019

Nove žyttia-9-2019

Nove žyttia-10-2019

Nove žyttia-11-2019

Nove žyttia-12-2019

Nove žyttia -13-2019

Nove žyttia- 14-2019

Nove žyttia- 15-2019

Nove žyttia- 16-2019

 

 

 

 

Освітньо-пізнавальна газета про Україну та закордонних українців  «Український дім» – видання Центру гуманітарної співпраці з українською діаспорою Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя (Свідоцтво про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації від 06.03 2007 р.).

Періодичність випуску – раз на два місяці.

Основні рубрики: постаті, провісники незалежності, ювілеї, презентації, видання, конференції, освіта.

Редактор – Надія Онищенко, директор Центру гуманітарної співпраці з українською діаспорою Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя, член Національної спілки журналістів України.

Адреса редакції:
Центр гуманітарної співпраці з українською діаспорою,
вул. Графська, 2, кімната 210
м. Ніжин, 16602, Україна

Тел./факс: (04631) 7-19-59
E-mail: ukr_diaspora@ukr.net,
diaspora@ndu.edu.ua

 

Читати:

Український Дім № 89

 

 

Український дім № 90

 

 

ukr_dim_91

 

 

Український дім № 92 

 

Український дім № 93

Український дім № 94 

Український дім № 95 

Український дім № 96 

 

 

 

Науково-популярний часопис «Наш український дім» для вчителів України та українського зарубіжжя видає засновник – Центр гуманітарної співпраці з українською діаспорою Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. (Свідоцтво про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації від 06.03 2007 р.).

Журнал має чотири розділи: українські виміри; українознавство; наукові розвідки; методичні матеріали; поезія, проза, переклади.

Автори з України й українського зарубіжжя подають науково-теоретичні розвідки в галузі українознавства та методики його викладання, досліджують громадську й політичну діяльність українців за кордоном; внесок українських переселенців у суспільно-економічний розвиток інших народів, асиміляцію українського мовного потенціалу, народних традицій у лінгвокультурний простір національного корінного етносу; шляхи підготовки учителів для роботи в українських осередках; запровадження сучасних освітніх технологій; діляться досвідом патріотичного виховання,  поширення української мови й культури у світі.

Журнал виходить двічі на рік і поширюється в електронному й паперовому вигляді.

Відповідальний редактор –  Надія Онищенко, директор Центру гуманітарної співпраці з українською діаспорою Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя, член Національної спілки журналістів України.

З архівом можна ознайомитися на сайті:

http://www.ndu.edu.ua/index.php/ua/tsentr-gumanitarnoji-spivpratsi-z-ukrajinskoyu-diasporoyu/pravila-oformlennya-ta-podannya-rukopisiv-do-chasopisu-nash-ukrajinskij-dim

                              Читати:

    nash_ykr_dim_1-18

   Наш Укр. дім 2_18

Наш український дім_ 1-2019

 

 

 

 

 

Перше число Закордонної Газети (Zakordonna Gazette) вийшло у світ у квітні 1996. Відтоді наша газета зарекомендувала себе як провідний українсько-американський часопис із постійно зростаючою аудиторією й популярністю.

Закордонна Газета виходить двічі на місяць (кожна перша й третя п’ятниця). Основний ареал поширення газети – Північно-Східні штати США: Нью-Йорк, Нью-Джерсі, Массачусетс, Коннектикут і Пенсільванія. Крім того, ми випускаємо наші публікації в Чикаґо (Іллінойс), Уоррені (MI), Балтімор (MD), Сакраменто (Каліфорнія), Майамі (Флорида) та в інших містах з усталеною українсько-американською спільнотою.

Закордонна Газета безкоштовно поширюється в українських центрах, церквах, магазинах, кредитних спілках та інших установах. Читацька аудиторія газети: українці нової хвилі міґрації й старої еміґрації.

Zakordonna Gazette – Закордонна Газета
215 Second Ave., #2B
New York, NY 10003
Tel.: 646-807-9857
zakordonna@gmail.com

 

Копіювати заборонено!